Fukuoka

ラ・ロシェル福岡

自然に育まれた素材を活かした料理と、
明るい配色でコーディネートされたインテリアで、
楽しいひとときをお過ごし下さい。

MENU

メニュー

季節を彩る食前のお楽しみ
Décorerde saison.

 

◆Entrée◆
糸島 西ノ浦漁港直送の海の幸
Port de Nishinoura d'arrainge direct de fruits de mer.

 

◆2éme Entrée◆
食材の香り/食感/ビジュアルの変化
Ingrédients de parfumé.texture.visuel


◆Poisson◆

市場からの鮮魚 クラッシックなソース
Poisson frais du marché sauce classique.

- もしくはou -

プラス1,000円

 

◆Viande◆

ブラックアンガス牛 その日のスタイルで
Aberdeen Angus de boeuf.

-もしくは ou-

鹿児島県産和牛ロース肉の網焼き 赤ワインソース
Originaire de la préfecture de Kagoshima faux-filet de bœuf grillé sauce vin rouge.
プラス1,500円

◆Dessert◆
3種類のデセールの中からお選び下さい
Choisissez en un selon votre goût parmi les trois sorte de dessert

◆Café ou thé ou infusion◆
食後のお飲物

又は
ネスカフェレギュラーソリュブルコーヒー
/アイスクレマコーヒー(ネスカフェゴールドブレンドコク深め)

 

◆Amuse-bouche◆

Yuji GOSHIMA

Menu de Île des Cinq イル・ド・サンク LR ¥9,500-

 

◆Amuse-bouche◆

◆Entrée◆
糸島 西ノ浦漁港直送の海の幸
Port de Nishinoura d'arrainge direct de fruits de mer.

 

◆2éme Entrée◆
食材の香り/食感/ビジュアルの変化
Ingrédients de parfumé.texture.visuel

 

◆3éme Entrée◆
海の恵/大地の恵/生命の恵
C'est grâce à la mer,de terroir,la vie. 

◆Poisson◆

玄界灘での鮮魚 シェフのイメージで
Poisson frais de Genkai-nada.

- もしくはou -

 

◆Viande◆

鹿児島産黒毛和牛ロースの網焼き
Originaire de la préfecture de Kagoshima faux-filet de bœuf grillé.

鹿児島県産黒毛和牛フィレ肉とフォアグラのロッシーニ
Filet de bœuf et foie-gras au rossine.

 

◆Dessert◆

3種類のデセールの中からお選び下さい
Choisissez en un selon votre goût parmi les trois sorte de dessert

◆Café ou thé ou infusion
食後のお飲物

 

Menu Carte blanche

~無限の可能性を秘めた九州の食材と世界中の食材をマリアージュ~

カルトブランシュとは


「白い紙」「白紙委任状」という意味のフランス語


シェフ五島が温めてきた料理にたいする思いを自分だけの舞台で形にする。


その日、その時にしか存在しない唯一のシェフおまかせコース


至福の時間をごゆっくりとお過ごしください。

 

 ※こちらのコースは前日までの要予約となっております※

 

◆ご案内◆

 

※食材のアレルギー等ございましたら予約時にお申し付け下さい。

※季節や入荷状況などによりメニューは変更する場合もございます。

※表示金額に別途消費税・10%をサービス料頂いております。

※表示金額の後に LR マークがついているメニューのみメンバーズ優待対象メニューとなります。

※10歳未満のお子様はご遠慮頂いておりますのでご了承くださいませ。

【平日限定メニュー】

※※※※※※※※※※※※※※※

Amuse-Gueule

季節を彩る食前のお楽しみ
Décorer de saison.

Entrée.

漁港直送の海の幸
Port d'arrainge direct de fruits de mer.

 

2éme Entrér

食材の香り/食感/ビジュアルの変化
Ingrédients de parfumé.texture.visuel.

Poisson

市場からの鮮魚 クラッシックなソース
Poisson frais du marché Une sauce classique.

又は

Viande

おまかせ肉料理 季節を感じる野菜と共に 
Laisser des plats de viande que légumes sentir la saison.

Dessert
お好きなデザートをお選び下さい
Chariot de desserts .

[食後のお飲み物 又は ネスカフェレギュラーソリュブルコーヒー]

Café ou thé ou infusion

 

 

※食材のアレルギーなどございましたら予約時にお申し付け下さい。

※季節や食材の入荷状況によりメニューは変更いたします。ご了承下さいませ。

※表示金額に別途消費税・サービス料10%頂いております。

※表示金額の後に LR マークがついているメニューのみメンバーズ優待対象メニューとなります。

※10歳未満のお子様はご遠慮頂いておりますのでご了承くださいませ。

※※※※※※※※※※※※※※※

【Amuse-Gueule】

季節を彩る食前のお楽しみ
Décorer de saison.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【Entrée】

旬の地魚のマリネ 葱と青パパイヤのグレック
Mariner de poisson jour avec  ciboule et papaye verte  à la grecque.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【2éme Entrée】

蕪の温かいスープと仏産鴨モモ肉のコンフィ 
Soupe de navet avec confit de canard.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【Poisson】

市場からの鮮魚 秋野菜 アンショワヤード
Poisson frais du marché  jus de poisson avec légumes sauce anchoyade.

-もしくは ou-

カナダ産フレッシュオマール海老のロースト テートの香草パン粉焼き
Homard rôti avec tête panées.
+¥1,000-


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【Viande】

ブラックアンガス牛の網焼き 木の子のタルティーヌ ポシェマスタードのソース
Boeuf grillé sauce moutarde avec tartine de champignon.

- もしくは ou -

鹿児島県産和牛ロース肉の網焼き 赤ワインソース
Originaire de la préfecture de Kagoshima faux-filet de bœuf grillé sauce vin rouge.
プラス1,500円

※お肉料理は上記以外にもお勧めをご用意しております。スタッフまでお尋ねください。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【Dessert】

お好きなデザートをお選び下さい
Chariot de desserts .

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【Café ou thé ou infusion】

食後のお飲み物
又は
ネスカフェレギュラーソリュブルコーヒー
/アイスクレマコーヒー(ネスカフェゴールドブレンドコク深め)

※食材のアレルギーなどございましたら予約時にお申し付け下さい。

※季節や食材の入荷状況によりメニューは変更いたします。ご了承下さいませ。

※表示金額に別途消費税・サービス料10%頂いております。

※表示金額の後に LR マークがついているメニューのみメンバーズ優待対象メニューとなります。

※10歳未満のお子様はご遠慮頂いておりますのでご了承くださいませ。

※※※※※※※※※※※※※※※

【Amuse-Gueule】

季節を彩る食前のお楽しみ
Décorer de saison.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【Entrée】

旬の地魚のマリネ ユリ根のエクラゼ 
Mariner de poisson jour et ecrase de racine de lis.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【2éme Entrér】

真ダコの冷製 パプリカのテリーヌ
Poulpe froid,terrine de poivron rouge.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【3éme Entrér】

セップ茸のフラン フォアグラ オニオンのカプチーノ
 Flan de cépe,foie-gras,créme de oignon.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【Poisson】

市場からの鮮魚 セロリラブのピューレ ジュ・ド・ポワソン 小海老のラヴィオリ
Poisson frais de marché et purée de celeri-rave jus de poisson avec ravioli de crevette.

もしくは ou

カナダ産フレッシュオマール海老のロースト テートの香草パン粉焼き
Homard rôti avec tête panées.
+¥1,000-

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【Viande】

黒毛和牛モモ肉の網焼き 米茄子のグラチネ 赤ワインソース
Cuisse de bœuf grillé avec gratine de aubergine sauce vin rouge.

もしくは ou

鹿児島産黒毛和牛フィレ肉 その日のスタイルで
Originaire de la préfecture de Kagoshima faux-filet de bœuf.
  +¥1,500- 

※お肉料理は上記以外にもお勧めをご用意しております。スタッフまでお尋ねください。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【Dessert】

お好きなデザートをお選び下さい
Chariot de desserts .

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【Café ou thé ou infusion】

食後のお飲物 又は ネスカフェレギュラーソリュブルコーヒー

/アイスクレマコーヒー(ネスカフェゴールドブレンドコク深め)

※※※※※※※※※※※※※※※

シェフ五島が温めてきた料理に対する思いを込めたおまかせコース。

「日々の感謝をコースで表現いたしました。

旬の食材の魅力を心行くまで味わっていただきたいです」

※食材のアレルギーなどございましたら予約時にお申し付け下さい。

※季節や食材の入荷状況によりメニューは変更いたします。ご了承下さいませ。

※表示金額に別途消費税・サービス料10%頂いております。

※表示金額の後に LR マークがついているメニューのみメンバーズ優待対象メニューとなります。

※10歳未満のお子様はご遠慮頂いておりますのでご了承くださいませ。

グラスシャンパン ¥1,500~
グラスシャンパン ロゼ ¥2,000~
ボトルシャンパン ¥10,000~
グラスワイン 常時8種類~10種類ご用意しております。
グラス白ワイン ¥800~
グラス赤ワイン ¥800~
ボトルワイン フランスを中心に  300種
ボトル白ワイン ¥6,000~
ボトル赤ワイン ¥6,000~

※バースデーヴィンテージや記念の年のワインなど

ご用意いたします。

ビール ¥1,000
ソムリエおすすめ食前酒 ¥1,000~
カクテル ¥1,000~
ミネラルウォーター ¥400
食後酒各種 ¥1,500

プティ・セレブのジュースは厳選された旬の素材をそのままに残し85℃から90℃に火を入れ、昔ながらのガラス瓶に1本1本手詰めし王冠をして瓶ごと殺菌しています。ガラス瓶だからこそ風味をそのまま保ち香り豊かにストレートの美味さをたのしめるのです。

Lanson Brut Black Label ¥10,000
Louis Roederer Brut Premier ¥13,000
Bollinger Special Cuvee ¥14,000
Deutz Blanc de Blancs 1998 ¥38,000
Dom Perignon 2004 ¥48,000
Egly-Ouriet Les Vignes de Vrigny ¥28,000
Bollinger Rose ¥18,000
PerrireJouët Belle Epoque 2000 ¥54,000

ブルゴーニュ地方

Chablis Butteaux 1999/J.M.Raveneau ¥52,000
Corton-Charlemagne 2008/Louis Jadot ¥52,000
Meursault-Charmes 2009/Coche Bizouard ¥23,000
Meursault Clos de La Barre 2000/D.ComtesLAFON ¥72,000
Puligny-Montrachet Clavaillon 1998/Leflaive ¥35,000
Chassagne-Montrachet Morgeot 2007/Ramonet ¥32,000
Montrachet 2003/Marc Colin ¥120,000

コート・デュ・ローヌ地方&ロワール地方&アルザス地方&ジュラ・サヴォア地方

Chateauneuf-du-Pape V.V 2000/Ch de Beaucastel ¥25,000
Condrieu 2000/Monteillet ¥14,000
Silex 2011/Didier Dagueneau ¥35,000
Boron de L 2008/Ladoucette ¥18,000
Clos de la Coulee de Serrant 1998/Nicolas Joly ¥28,000
Cotes du Jura La Poiriere 2000/Voorhais-Henquet ¥10,000
Arbois Chardonnay 2000/D.Jacques Puffney ¥10,000
Riesling Vendange tardive 2007/Paul Blank ¥8,500

ボルドー地方

Domeine de Chevalier 2001/Graves ¥18,000
Ch Laville Haut-Brion 1997/Pessac-Leognan ¥25,000
Ch Rieussec 1970/Sauternes ¥65,000
Ch Raymond-Lafon 1990/Sauternes ¥40,000
Ch Coutet 1975/Sauternes ¥58,000
Chateau d`Yqume1990/Sauternes ¥108,000
Ch Climens 1986/Barsac ¥55,000
Chateau d`Yqume1981/Sauternes ¥80,000

ブルゴーニュ地方(赤ワイン)

Marsannay 2002/Joseph Roty ¥21,000
Gevrey-Chambertin V.V2009/Denis Mortet ¥14,000
Morey St Denis 2002/Philippe et Vincent Lecheneaut ¥22,000
Chambolle Musigny 1998/G.Roumier ¥62,000
Vosne Romanee 2011/Alain Hudelot Noellat ¥18,000
Nuits St Georges 1999/Lecheneaut ¥28,000
Pommard Les Vignots 1995/Leroy ¥96,000
Richebourg 2012 ¥400,000
Chassagne Montrachet 1er Verges 2008/Ramonet ¥16,000

ボルドー地方(赤ワイン)

1989 Les Ormes de Pez/Saint-Estephe ¥21,000
2008 Ch Calon-Segur/Saint-Estephe ¥35,000
2009 Ch Palmer/Margaux ¥80,000
1994 Ch Desmirail/Margaux ¥17,000
1994 Ch Pibran/Pauillac ¥18,000
1983 Ch Mouton Baronne Philippe/Pauillac ¥35,000
1994 Clos du Marquis/Saint-Julien ¥22,000
1971 Ch Ducru-Beaucaillou/Saint-Julien ¥65,000
1996 Ch Haut-Bailly/Pessac-Leognan ¥16,000
1991 Ch La Misson Haut Brion/Pessac-Leognan ¥38,000

コート・デュ・ローヌ地方・プロヴァンス地方・南西地方(赤ワイン)

Chateauneuf-du-Pape ch Beaucastel2010/Perrin

¥32,000
Hermitage la Chapelle 1999/Paul Jaboulet ¥21,000
Cote-Rotie La Landonne 1986/E.Guigal ¥50,000
Cotes-du Rhone 1996/Chateau de Fonsalette ¥20,000

 

※上記金額に別途消費税・サービス料10%申し受けます。

※上記リストは一部です。ワンの件はソムリエにご相談下さい。

※ワインペアリングもご用意ございます。

MAP

アクセスマップ

Copyright © La Rochelle All Right Reserved.